▷ Übersetzungen Deutsch Litauisch ● bundesweit // SOLTARIS //

● Übersetzung mit Beglaubigung Arbeitszeugnis und Referenzen in Litauisch

Beglaubigte Übersetzungen in Litauisch

Kosten einer beglaubigten Urkundenübersetzung in Litauisch sind niedriger als Sie vermuten.

Wenn eine Übersetzung aus mehreren Seiten besteht, dann werden die Seiten miteinander zu einem mehrseitigen Dokument gebunden; der Beglaubigungsvermerk wird nicht auf jeder Seite der Übersetzung gemacht, sondern nur einmal auf dem gebundenen Dokument. Die beglaubigte Übersetzung muss vom Übersetzer unterschrieben werden (§ 142 der Zivilprozessordnung). Wenn eine Übersetzung aus mehreren Seiten besteht, dann werden die Seiten miteinander zu einem mehrseitigen Dokument gebunden; der Beglaubigungsvermerk wird nicht auf jeder Seite der Übersetzung gemacht, sondern nur einmal auf dem gebundenen Dokument. Übersetzung und Beglaubigung erfolgt ausschließlich durch Übersetzer, die von den deutschen Gerichten dazu ermächtigt sind. Der dazu ermächtigter Übersetzer muss auf der Übersetzung deren Richtigkeit und Vollständigkeit bescheinigen.
Beglaubigte Übersetzungen : : Studienbuch: Portugiesisch, Weißrussisch, Englisch und FinnischFachübersetzungen für : : Baubranche: Japanisch, Spanisch, Niederländisch und UngarischÜbersetzungen : :  Litauisch: Slowakisch, Japanisch, Rumänisch und Spanisch
Home: Fachübersetzungen und MedienÜbersetzer Litauisch Deutsch: Beglaubigte Übersetzungen von Urkunden. Seit 1994 tätig für Behörden und Gerichte/Justiz.. Andere Beispiele: Sundern | Norwegisch, Lüdenscheid | Weißrussisch und Iserlohn | Tschechisch, Französisch, BulgarischÜbersetzer Litauisch Deutsch: Kosten für Übersetzungen Arbeitszeugnis und Referenzen. Ebenfalls interessant: Balve | Ungarisch, Nachrodt | Niederländisch und Iserlohn | Litauisch, Englisch, DänischÜbersetzer Litauisch Deutsch: Preise für Übersetzungen Arbeitszeugnis und Referenzen (mit und ohne Beglaubigung). Referenz: Werdohl | Italienisch, Neuenrade | Chinesisch und Halver | Russisch, Türkisch, GriechischÜbersetzer Litauisch Deutsch: Übersetzung mit Beglaubigung Arbeitszeugnis und Referenzen in Litauisch. Auch: Dortmund | Ukrainisch, Schwerte | Lettisch und Schalksmühle | Portugiesisch, Polnisch, FinnischÜbersetzer Litauisch Deutsch: Ermächtigte Übersetzer Deutsch Litauisch. Darüber hinaus: Attendorn | Schwedisch, Finnentrop | Französisch und Lüdenscheid | Portugiesisch, Schwedisch, SpanischÜbersetzer Litauisch Deutsch: Übersetzungen Litauisch: Professionell und preiswert. Ebenso: Neuenrade | Türkisch, Sundern | Litauisch und Menden | Bulgarisch, Finnisch, LettischÜbersetzer Litauisch Deutsch: Beglaubigte Übersetzungen von Urkunden. Seit 1994 tätig für Behörden und Gerichte/Justiz.. Des Weiteren: Balve | Slowakisch, Arnsberg | Chinesisch und Dortmund | Italienisch, Russisch, TschechischÜbersetzer Litauisch Deutsch: Übersetzungen Litauisch: Professionell und preiswert. Andere Beispiele: Schalksmühle | Weißrussisch, Iserlohn | Ungarisch und Iserlohn | Dänisch, Norwegisch, GriechischÜbersetzer Litauisch Deutsch: Kosten für Übersetzungen Arbeitszeugnis und Referenzen. Ebenfalls interessant: Nachrodt | Polnisch, Halver | Rumänisch und Herscheid | Ukrainisch, Englisch, Niederländisch

● Kosten für Übersetzungen Kreditverträge

Unsere Leistungen für Übersetzungen in Litauisch

Kosten einer beglaubigten Übersetzung richten sich vor allem nach dem Umfang des Textes. Darüber hinaus fällt eine Gebühr für die Erstellung des Beglaubigungsvermerks auf dem übersetzen Dokument. Die Urkundenübersetzungen müssen in der Regel beglaubigt werden und somit müssen sie Ihnen im Original überreicht werden. Die Ermächtigung wird von einem zuständigen deutschen Gericht jedem einzelnen Übersetzer erteilt. Beglaubigte Übersetzungen Ihrer Dokumente und Urkunden werden ausschließlich durch Übersetzer angefertigt, die bei den deutschen Gerichten dazu ermächtigt sind (ermächtigte und beeidigte Übersetzer). Urkunden, die in Deutschland vorgelegt werden, müssen in der deutschen Sprache verfasst werden. Das besagt unter anderen das Beurkundungsgesetz (BeurkG).
Übersetzungen : :  Technische Fachtexte: Finnisch, Chinesisch, Dänisch und NorwegischBeglaubigte Übersetzungen : : Taufschein: Ukrainisch, Englisch, Bulgarisch und UngarischBeglaubigte Übersetzungen : : Berufsausübungsrecht: Griechisch, Italienisch, Litauisch und SchwedischFachübersetzungen für : : Maschinenbau: Russisch, Niederländisch, Türkisch und SpanischBeglaubigte Übersetzungen : : Meldebescheinigung: Russisch, Finnisch, Tschechisch und Litauisch
Home: Fachübersetzungen und MedienÜbersetzer Litauisch Deutsch: Ermächtigte Übersetzer Deutsch Litauisch. Andere Beispiele: Ihmert | Spanisch, Schalksmühle | Schwedisch und Arnsberg | Chinesisch, Lettisch, FranzösischÜbersetzer Litauisch Deutsch: Übersetzungen Litauisch: Professionell und preiswert. Ebenfalls interessant: Halver | Rumänisch, Ihmert | Italienisch und Arnsberg | Türkisch, Englisch, NiederländischÜbersetzer Litauisch Deutsch: Übersetzung mit Beglaubigung Kreditverträge in Litauisch. Referenz: Sundern | Dänisch, Lüdenscheid | Japanisch und Menden | Polnisch, Portugiesisch, UkrainischÜbersetzer Litauisch Deutsch: Preise für Übersetzungen Kreditverträge (mit und ohne Beglaubigung). Auch: Schalksmühle | Weißrussisch, Attendorn | Bulgarisch und Iserlohn | Ungarisch, Norwegisch, GriechischÜbersetzer Litauisch Deutsch: Beglaubigte Übersetzungen von Urkunden. Seit 1994 tätig für Behörden und Gerichte/Justiz.. Darüber hinaus: Schwerte | Slowakisch, Herscheid | Rumänisch und Neuenrade | Tschechisch, Ungarisch, UkrainischÜbersetzer Litauisch Deutsch: Ermächtigte Übersetzer Deutsch Litauisch. Ebenso: Iserlohn | Dänisch, Altena | Bulgarisch und Werdohl | Russisch, Schwedisch, LitauischÜbersetzer Litauisch Deutsch: Kosten für Übersetzungen Kreditverträge. Des Weiteren: Balve | Slowakisch, Hagen | Weißrussisch und Plettenberg | Japanisch, Lettisch, NiederländischÜbersetzer Litauisch Deutsch: Übersetzungen Litauisch: Professionell und preiswert. Andere Beispiele: Dortmund | Chinesisch, Finnentrop | Norwegisch und Nachrodt | Französisch, Griechisch, PortugiesischÜbersetzer Litauisch Deutsch: Beglaubigte Übersetzungen von Urkunden. Seit 1994 tätig für Behörden und Gerichte/Justiz.. Ebenfalls interessant: Iserlohn | Englisch, Iserlohn | Spanisch und Arnsberg | Türkisch, Italienisch, Polnisch

● Preise für Übersetzungen Ausweise (mit und ohne Beglaubigung)

Unsere Leistungen für Übersetzungen in Litauisch

Arabisch, Bosnisch, Bulgarisch, Chinesisch, Dänisch, Englisch, Estnisch, Finnisch, Französisch, Griechisch, Italienisch, Japanisch, Koreanisch, Kroatisch, Lettisch, Litauisch, Niederländisch, Norwegisch, Polnisch, Portugiesisch, Rumänisch, Russisch, Schwedisch, Slowakisch, Slowenisch, Spanisch, Tschechisch, Türkisch, Ukrainisch, Ungarisch, Weißrussisch. Die bei Soltaris beglaubigten Dokumente sind zur Vorlage bei allen Behörden und vor Gerichten geeignet. ترجمات 翻译 Překlady Traducciones Traductions Fordítások Traduzioni 翻訳 번역 Tłumaczenia Traduções Переводы Çeviriler Translation. Wenn eine Übersetzung aus mehreren Seiten besteht, dann werden die Seiten miteinander zu einem mehrseitigen Dokument gebunden; der Beglaubigungsvermerk wird nicht auf jeder Seite der Übersetzung gemacht, sondern nur einmal auf dem gebundenen Dokument. Die beglaubigte Übersetzung eines ermächtigten Übersetzers hat Beweiskraft die mit den notariellen Urkunden vergleichbar ist.
Beglaubigte Übersetzungen : : Schulzeugnis: Englisch, Lettisch, Russisch und PolnischBeglaubigte Übersetzungen : : Referenzen, Arbeitsverträge: Slowakisch, Türkisch, Ukrainisch und NorwegischÜbersetzungen für aller Arten von Dokumenten. Auf Wunsch mit Beglaubigung zur Vorlage bei Behörden und Gerichten.: Litauisch, Tschechisch, Chinesisch und Lettisch
Home: Fachübersetzungen und MedienÜbersetzer Litauisch Deutsch: Übersetzungen Litauisch: Professionell und preiswert. Andere Beispiele: Schwerte | Türkisch, Altena | Griechisch und Neuenrade | Englisch, Russisch, NiederländischÜbersetzer Litauisch Deutsch: Preise für Übersetzungen Ausweise (mit und ohne Beglaubigung). Ebenfalls interessant: Herscheid | Slowakisch, Dortmund | Bulgarisch und Arnsberg | Italienisch, Ukrainisch, PolnischÜbersetzer Litauisch Deutsch: Kosten für Übersetzungen Ausweise. Referenz: Halver | Dänisch, Hagen | Tschechisch und Plettenberg | Schwedisch, Rumänisch, WeißrussischÜbersetzer Litauisch Deutsch: Übersetzung mit Beglaubigung Ausweise in Litauisch. Auch: Neuenrade | Japanisch, Iserlohn | Französisch und Altena | Litauisch, Spanisch, UngarischÜbersetzer Litauisch Deutsch: Ermächtigte Übersetzer Deutsch Litauisch. Darüber hinaus: Iserlohn | Norwegisch, Nachrodt | Portugiesisch und Werdohl | Finnisch, Lettisch, GriechischÜbersetzer Litauisch Deutsch: Beglaubigte Übersetzungen von Urkunden. Seit 1994 tätig für Behörden und Gerichte/Justiz.. Ebenso: Attendorn | Dänisch, Sundern | Niederländisch und Schalksmühle | Norwegisch, Weißrussisch, FinnischÜbersetzer Litauisch Deutsch: Ermächtigte Übersetzer Deutsch Litauisch. Des Weiteren: Balve | Russisch, Schwerte | Japanisch und Finnentrop | Ungarisch, Litauisch, PolnischÜbersetzer Litauisch Deutsch: Preise für Übersetzungen Ausweise (mit und ohne Beglaubigung). Andere Beispiele: Lüdenscheid | Tschechisch, Menden | Französisch und Ihmert | Rumänisch, Englisch, Ukrainisch

● Preise für Übersetzungen Schulzeugnis (mit und ohne Beglaubigung)

Amtliche Dokumente übersetzen Litauisch

Kosten einer beglaubigten Übersetzung richten sich vor allem nach dem Umfang des Textes. Darüber hinaus fällt eine Gebühr für die Erstellung des Beglaubigungsvermerks auf dem übersetzen Dokument. Die Urkundenübersetzungen müssen in der Regel beglaubigt werden und somit müssen sie Ihnen im Original überreicht werden. Für die Urkunden gelten besondere Regeln, die unter anderem in der Zivilprozessordnung (ZPO) festgelegt sind. Urkunden, die in Deutschland vorgelegt werden, müssen in der deutschen Sprache verfasst werden. Das besagt unter anderen das Beurkundungsgesetz (BeurkG). Die beglaubigte Übersetzung muss vom Übersetzer unterschrieben werden (§ 142 der Zivilprozessordnung).
Fachübersetzungen für : : Lebensmittelindustrie: Rumänisch, Dänisch, Bulgarisch und RussischBeglaubigte Übersetzungen : : Ausweise: Polnisch, Finnisch, Englisch und TschechischFachübersetzungen für : : Automotiv Chemicals: Weißrussisch, Chinesisch, Französisch und NiederländischFachübersetzungen im Bereich : : Preislisten: Italienisch, Lettisch, Türkisch und Griechisch
Professionelle Fachübersetzungen

Was bedeutet "beglaubigte Übersetzung"?

Es bedeutet, dass die Übersetzung volle Rechtskraft besitzt. Sie kann bei jedem Gericht, Behörde und allen anderen Stellen vorgelegt werden und hat Gültigkeit wie das Original.

Wer darf eine Übersetzung beglaubigen?

Ausschließlich Übersetzer, die besonders strenge Anforderungen erfüllen und von einem deutschen Gericht dazu ermächtigt wurden. Alle Urkundenübersetzer bei Soltaris sind ermächtigt. Also - wir können alle unsere Übersetzungen beglaubigen

Wie erkenne ich eine beglaubigte Übersetzung?

Jede beglaubigte Übersetzung muss einen speziellen Vermerk haben und mit den geforderten Stempeln versehen werden
  • Vermerk
    Der Vermerk bescheinigt die Richtigkeit und Vollständigkeit der Übersetzung.
    Er enthält außerdem Ort, Datum und Unterschrift des Übersetzers im Original.
  • Stempel
    Der runde Stempel enthält den Namen des Übersetzers, Registernummer, Sprache, für die der Übersetzer ermächtigt ist und ggf. Adresse. In manchen Bundesländern wird der Stempel nicht verlangt.

Wird eine im Ausland gemachte Übersetzung anerkannt?

Vorsicht - meistens nicht!Das Gesetz (§142 ZPO) verlangt, dass die Übersetzung von einem Übersetzer beglaubigt werden muss, der von einem (für seinen Wohnsitz zuständigen) deutschen Gericht öffentlich bestellt, vereidigt und ermächtigt wird.
Konzeption, Gestaltung, Fotografie und Programmierung © Soltaris GmbH
Datenschutz | Impressum

● Kosten für Übersetzungen Bescheinigungen zur Anerkennung von Berufsqualifikationen

Urkundenübersetzungen mit Beglaubigung Litauisch

Auf dem Beglaubigungsvermerk muss unter anderem Ort und Tag der Übersetzung sowie die Stellung des Übersetzers angegeben werden. Arabisch, Bosnisch, Bulgarisch, Chinesisch, Dänisch, Englisch, Estnisch, Finnisch, Französisch, Griechisch, Italienisch, Japanisch, Koreanisch, Kroatisch, Lettisch, Litauisch, Niederländisch, Norwegisch, Polnisch, Portugiesisch, Rumänisch, Russisch, Schwedisch, Slowakisch, Slowenisch, Spanisch, Tschechisch, Türkisch, Ukrainisch, Ungarisch, Weißrussisch. Die Beglaubigung erfolgt durch entsprechenden Beglaubigungsvermerk. ترجمات 翻译 Překlady Traducciones Traductions Fordítások Traduzioni 翻訳 번역 Tłumaczenia Traduções Переводы Çeviriler Translation. Ausschließlich professionelle Übersetzer. Staatlich geprüft und gerichtlich ermächtigt für Litauisch.
Beglaubigte Übersetzungen : : Erbschein: Japanisch, Schwedisch, Weißrussisch und FranzösischFachübersetzungen für : : Elektrotechnik und Elektronik: Ukrainisch, Griechisch, Chinesisch und PolnischFachübersetzungen im Bereich : : Technische Dokumentation: Niederländisch, Bulgarisch, Japanisch und EnglischÜbersetzungen : :  Rentensachen: Rumänisch, Türkisch, Portugiesisch und SpanischÜbersetzungen : :  Wissenschaftliche Texte: Ungarisch, Norwegisch, Finnisch und Tschechisch
Home: Fachübersetzungen und MedienÜbersetzer Litauisch Deutsch: Ermächtigte Übersetzer Deutsch Litauisch. Andere Beispiele: Ihmert | Russisch, Altena | Lettisch und Schwerte | Dänisch, Slowakisch, ItalienischÜbersetzer Litauisch Deutsch: Übersetzung mit Beglaubigung Bescheinigungen zur Anerkennung von Berufsqualifikationen in Litauisch. Ebenfalls interessant: Plettenberg | Litauisch, Hagen | Schwedisch und Werdohl | Weißrussisch, Lettisch, NiederländischÜbersetzer Litauisch Deutsch: Preise für Übersetzungen Bescheinigungen zur Anerkennung von Berufsqualifikationen (mit und ohne Beglaubigung). Referenz: Plettenberg | Französisch, Neuenrade | Portugiesisch und Hagen | Tschechisch, Polnisch, ChinesischÜbersetzer Litauisch Deutsch: Übersetzungen Litauisch: Professionell und preiswert. Auch: Herscheid | Englisch, Iserlohn | Spanisch und Lüdenscheid | Türkisch, Litauisch, JapanischÜbersetzer Litauisch Deutsch: Preise für Übersetzungen Bescheinigungen zur Anerkennung von Berufsqualifikationen (mit und ohne Beglaubigung). Darüber hinaus: Menden | Griechisch, Balve | Italienisch und Werdohl | Ukrainisch, Norwegisch, BulgarischÜbersetzer Litauisch Deutsch: Beglaubigte Übersetzungen von Urkunden. Seit 1994 tätig für Behörden und Gerichte/Justiz.. Ebenso: Altena | Ungarisch, Iserlohn | Russisch und Sundern | Rumänisch, Finnisch, SlowakischÜbersetzer Litauisch Deutsch: Übersetzung mit Beglaubigung Bescheinigungen zur Anerkennung von Berufsqualifikationen in Litauisch. Des Weiteren: Dortmund | Dänisch, Nachrodt | Tschechisch und Halver | Japanisch, Polnisch, LettischÜbersetzer Litauisch Deutsch: Kosten für Übersetzungen Bescheinigungen zur Anerkennung von Berufsqualifikationen. Andere Beispiele: Attendorn | Portugiesisch, Finnentrop | Slowakisch und Schwerte | Französisch, Rumänisch, Weißrussisch

● Preise für Übersetzungen Diplom (mit und ohne Beglaubigung)

Amtliche Dokumente übersetzen Litauisch

Für die Urkunden gelten besondere Regeln, die unter anderem in der Zivilprozessordnung (ZPO) festgelegt sind. Die bei Soltaris beglaubigten Dokumente sind zur Vorlage bei allen Behörden und vor Gerichten geeignet. Die beglaubigte Übersetzung eines ermächtigten Übersetzers hat Beweiskraft die mit den notariellen Urkunden vergleichbar ist. Die Ermächtigung wird von einem zuständigen deutschen Gericht jedem einzelnen Übersetzer erteilt. Ausschließlich professionelle Übersetzer. Staatlich geprüft und gerichtlich ermächtigt für Litauisch.
Fachübersetzungen im Bereich : : Bilanzen: Finnisch, Französisch, Ungarisch und DänischBeglaubigte Übersetzungen : : Notarurkunde: Chinesisch, Schwedisch, Italienisch und LitauischBeglaubigte Übersetzungen : : Geburtsurkunde: Spanisch, Weißrussisch, Lettisch und NiederländischBeglaubigte Übersetzungen : : Sterbeurkunde: Polnisch, Tschechisch, Finnisch und Norwegisch

● Übersetzung mit Beglaubigung Reifezeugnis / Abiturzeugnis in Litauisch

Kosten einer beglaubigten Urkundenübersetzung in Litauisch sind niedriger als Sie vermuten.

Die Beglaubigung erfolgt durch entsprechenden Beglaubigungsvermerk. Beglaubigte Übersetzungen Ihrer Dokumente und Urkunden werden ausschließlich durch Übersetzer angefertigt, die bei den deutschen Gerichten dazu ermächtigt sind (ermächtigte und beeidigte Übersetzer). Der dazu ermächtigter Übersetzer muss auf der Übersetzung deren Richtigkeit und Vollständigkeit bescheinigen. Auf dem Beglaubigungsvermerk muss unter anderem Ort und Tag der Übersetzung sowie die Stellung des Übersetzers angegeben werden. Übersetzung und Beglaubigung erfolgt ausschließlich durch Übersetzer, die von den deutschen Gerichten dazu ermächtigt sind.
Fachübersetzungen im Bereich : : Betriebsanleitungen: Schwedisch, Türkisch, Italienisch und ChinesischFachübersetzungen im Bereich : : Montageanleitungen: Slowakisch, Bulgarisch, Portugiesisch und SpanischFachübersetzungen für : : Tierfutter: Ungarisch, Spanisch, Norwegisch und Bulgarisch
Home: Fachübersetzungen und MedienÜbersetzer Litauisch Deutsch: Übersetzung mit Beglaubigung Reifezeugnis / Abiturzeugnis in Litauisch. Andere Beispiele: Herscheid | Litauisch, Finnentrop | Türkisch und Altena | Chinesisch, Lettisch, EnglischÜbersetzer Litauisch Deutsch: Kosten für Übersetzungen Reifezeugnis / Abiturzeugnis. Ebenfalls interessant: Halver | Tschechisch, Schalksmühle | Italienisch und Attendorn | Niederländisch, Ukrainisch, SlowakischÜbersetzer Litauisch Deutsch: Übersetzungen Litauisch: Professionell und preiswert. Referenz: Nachrodt | Japanisch, Iserlohn | Finnisch und Dortmund | Russisch, Schwedisch, PolnischÜbersetzer Litauisch Deutsch: Ermächtigte Übersetzer Deutsch Litauisch. Auch: Plettenberg | Rumänisch, Balve | Dänisch und Ihmert | Weißrussisch, Französisch, GriechischÜbersetzer Litauisch Deutsch: Übersetzung mit Beglaubigung Reifezeugnis / Abiturzeugnis in Litauisch. Darüber hinaus: Menden | Portugiesisch, Schwerte | Lettisch und Lüdenscheid | Slowakisch, Russisch, NiederländischÜbersetzer Litauisch Deutsch: Beglaubigte Übersetzungen von Urkunden. Seit 1994 tätig für Behörden und Gerichte/Justiz.. Ebenso: Iserlohn | Ukrainisch, Arnsberg | Spanisch und Neuenrade | Tschechisch, Litauisch, GriechischÜbersetzer Litauisch Deutsch: Kosten für Übersetzungen Reifezeugnis / Abiturzeugnis. Des Weiteren: Sundern | Dänisch, Werdohl | Polnisch und Hagen | Schwedisch, Finnisch, EnglischÜbersetzer Litauisch Deutsch: Übersetzungen Litauisch: Professionell und preiswert. Andere Beispiele: Plettenberg | Portugiesisch, Iserlohn | Türkisch und Lüdenscheid | Französisch, Ungarisch, JapanischÜbersetzer Litauisch Deutsch: Preise für Übersetzungen Reifezeugnis / Abiturzeugnis (mit und ohne Beglaubigung). Ebenfalls interessant: Hagen | Chinesisch, Dortmund | Norwegisch und Herscheid | Bulgarisch, Weißrussisch, Italienisch